Китай Япония Корея Прочее
Восточный портал [oriental.ru]
материалы по странам

Главная
Форум
Тексты
Изображения
Разное






Вы можете обсудить этот материал на форуме Восточного портала.



§ | традиционная Корея | КНДР | Южная Корея | заметки корееведа | aвстралийские мотивы | отдельные статьи | ссылки

К началу статьи

Андрей Ланьков

КОНФУЦИАНСКИЕ ТРАДИЦИИ И МЕНТАЛЬНОСТЬ СОВРЕМЕННОГО ЮЖНОКОРЕЙСКОГО ГОРОЖАНИНА (продолжение).

Трудолюбие корейцев - факт, по нынешним временам, общеизвестный. Автор возьмет на себя смелость утверждать, что корейское «экономическое чудо», равно как и другие дальневосточные «экономические чудеса», стало возможным, в первую очередь, именно благодаря этой черте национального характера. Корейцы работают хорошо и много. Даже по официальным, скорее всего, заниженным, данным в 1992 году средняя продолжительность рабочей недели в стране составила 47, 5 часа.[15]При этом за последнюю четверть века, в течение которой Корея превратилась из нищей, разоренной войнами, коррупцией, политической нестабильностью страны в мощную индустриальную державу, продолжительность рабочей недели изменилась весьма и весьма незначительно. В 1970 г. она составила 51, 6 часа, в 1975 г. - 50, 0 часа, в 1980 г. - 51, 6 часа, и в 1985 - 51, 9 часа.[16]Иначе говоря, корейцы за последние три десятилетия стали жить несравненно лучше, но работать от этого хуже (или, по крайней мере, меньше) они не стали. Любопытно, что и проведенное в начале 1990-х гг. в США обследование малых предприятий, принадлежащих новым иммигрантам, показало, что корейцы-мелкие предприниматели в среднем проводят на своих рабочих местах больше времени, чем представители любой другой этнической группы.[17]

Хорошо известно, что конфуцианство воспринимало государство как своего рода большую патриархальную семью. В наше время эти представления не только сохранились, но и оказались также перенесены и на фирму, на отношения в ней. Во большинстве крупных компаний даже ведется целенаправленная пропагандистская (или, может, лучше было бы сказать - «воспитательная»?) работа, направленная на то, чтобы сформировать у работников дух единства. Эта «семейная» атмосфера (реальная или наигранная - не важно) играет, если подходить к ней с точки зрения наемного работника и его интересов, двоякую роль. С одной стороны, власть руководства компании является беспрекословной, сотрудники должны не только отвешивать руководителям поясные поклоны, но и мгновенно выполнять любые приказы, ни при каких обстоятельствах не высказывать недовольства, с готовностью оставаться на сверхурочные и воздерживаться от того, чтобы напрямую обсуждать перспективы повышения заработка. С другой стороны, компания, особенно крупная, берет на себя ряд функций по социальной защите работника, предоставляет ему различные льготы, что очень важно в стране с почти полностью отсутствующей системой государственного страхования, и, наконец, гарантирует ему пожизненную занятость: пока существует фирма, ее сотрудник может быть переведен с места на место, из подразделения в подразделение, но уволить его могут лишь в исключительных случаях (относится это, правда, только к квалифицированным работникам - мужчинам).

Любопытно и, опять-таки, в соответствии с традиционными представлениями организовано в корейских фирмах и продвижение по службе. До недавнего времени определяющую роль при продвижении играл стаж работы, так что когда освобождалась вакансия, ее почти автоматически занимал тот, кто работал в данной фирме дольше всех. Сейчас это правило все чаще нарушается, но, в целом, стаж и поныне остается одним из важнейших факторов, который определяет назначения и перемещения. Таким образом решаются сразу три задачи: во-первых, достигается столь ценимая корейским сознанием стабильность, ибо любой работник знает, что в свой черед и он, так сказать, «высидит» себе повышение; во-вторых, соблюдается принцип «старость и молодость соблюдают очередность» - один из основных принципов конфуцианской этики, который все корейцы заучивают еще в школе; в-третьих, обеспечивается внутренняя гармония в коллективе, ибо заметно уменьшается количество поводов к подсиживания и взаимным интригам. Правда, платой за это является негибкость, неповоротливость корейского менеджмента, присущее ему боязливое отношение к нестандартным решениям.

Вообще, характерной чертой корейского менталитета, которая объединяет его с японским и китайским, является стремление к бесконфликтности, гармонии. При том, что соперничество и столкновения разнообразных группировок пронизывают все корейское общество, внутри его, так сказать, «базовых элементов» - семьи и фирмы - открытого конфликта стремятся избегать всеми силами. В большинстве случаев, например, неприязнь, существующая на работе между двумя сотрудниками, не найдет выхода в открытой ссоре, а будет скрываться и подавляться. В том же случае, если разногласия приводят-таки к открытому столкновению, окружающие склонны считать виновным не столько того, кто виновен по сути дела, сколько того, кто придал конфликту открытую форму, вынес, так сказать, «сор из избы». По этой же причине в служебных и семейных отношениях корейцев прямые «выяснения отношений» встречаются крайне редко.

Для дальневосточной культуры всегда был характерен этатизм, особая роль государства, которое воспринималось не как нечто чуждое, враждебное и механистическое (подход, в той или иной степени свойственный европейскому или ближневосточному сознанию), но, наоборот, как сила органичная и благая, как естественный защитник человека. Уже говорилось, что категория «общего», «общественного», «государственного» (важно, что в старокитайском, который играл на средневековом Дальнем Востоке примерно ту же роль, что и латынь в Европе, все эти понятия обозначались одним и тем же словом - «гун») в конфуцианском сознании имела безусловно положительную семантическую окраску и противопоставлялась категории «частного» («сы»), воспринимавшейся более или менее негативно. Вмешательство государства в самые разные стороны жизни считалось благом, тем более что исторический опыт однозначно говорил человеку, выросшему в условиях дальневосточной цивилизации: слабое государство - это кризис оросительных систем, это голод, это жестокие внутренние смуты и еще более жестокие вторжения кочевников.

Этот подход, хотя и несколько поколебленный распространением западных представлений, в целом сохранился и до наших дней. Уважительное отношение к власти, законопослушность остаются и поныне заметными чертами корекйского национального характера. Бесспорно, например, что в период правления Ли Сын Мана и военных диктаторов (1948-1987) корейское государство было авторитарным, и в его распоряжении находился немалый полицейский аппарат. Бесспорно и то, что и в нынешней Южной Корее существует развитая система органов принуждения. Однако, когда начинаешь присматриаваться к жизни корейского общества, то порою удивляешься, какие все-таки малые усилия требуются от властей для того, чтобы обеспечить выполнение официальных распоряжений. В бизнесе рекомендации правительственых органов воспринимаются как категорические приказы. П.Хасан, в свое время изучавший южнокорейскую экономику по заказу Мирового Банка, замечает с оттенком удивления:»Озадачивающим парадоксом является то, что корейская экономика в очень большой степени зависит от многочисленных предприятий, формально частных, но работающих под прямым и высокоцентрализованным правительственным руководством».[18]Ему вторит американский предприниматель, журналист и экономист Дж.Воронов:»Корея представляет из себя командную экономику, в которой многие из действий отдельного бизнесмена предпринимаются под влиянием государства, если не по его прямому указанию».[19]При этом, как единодушно отмечают многие исследователи, извечного в подобных случаях вопроса «Кто в доме хозяин?» не возникало, государство в его отношениях с бизнесом всегда было старшим партнером.

Другой и не всегда приятной (с точки зрения западного наблюдателя, разумеется) чертой корейского и, шире, конфуцианского отношения к государству является склонность официальных органов к вмешательству в такие области жизни человека, которые в иных местах традиционно считаются глубоко личными и не подлежащими никакому правому регулированию. До самого недавнего времени, например, в Южной Корее существовала статья, предусматривающая за супружескую измену до 2 лет тюремного заключения. Статья эта была изъята при пересмотре уголовного кодекса только в апреле 1994 г. Можно вспомнить и попытки регламентации одежды, в частности - отчаянную борьбу с мини-юбками в семидесятые годы (блюстители порядка тогда отлавливали модниц и с помощью линейки проверяли, не превышает ли расстояние между их коленками и краем юбки тех 15 см, что были установлены законом в качестве максиума). Наконец, зримым напоминанием не только о реальной угрозе с Севера, но и о непривычном для европейца отношении корейцев к государству, являются вездесущие плакаты службы безопасности. Они висят над каждой дверью каждого вагона метро, в каждой телефонной будке, во множестве других мест, и призывают граждан за соответствующее вознаграждение сообщать «компетентным органам» о шпионах и смутьянах.

В еще большей степени, нежели в производственной сфере, традиционные отношения сохранились в корейской семье. Правда, в последние годы молодые люди стали все чаще брать на себя инициативу в заключении браков, однако и поныне в большинстве случаев будущих супругов знакомят друг с другом посредники, в роли которых могут выступать как профессиональные свахи и сваты, так и, чаще, родители или друзья. По данным специального исследования, в 1991 г. даже среди корейцев с высшим образованием только 35% нашли будущую жену или мужа сами, а остальные же остановились на подобранном для них кандидате (среди людей с начальным образованием доля самостоятельных браков еще ниже, всего лишь 20%).[20]В роли посредников могут выступать и начальники молодых людей. Так, одну хорошо известную автору семейную пару - молодых университетских преподавателей - сосватали друг другу их научные руководители. В фирмах решение матримониальных проблем сотрудников, особенно тех, которые уже перешли общепринятый брачный возраст, тоже часто берут на себя из руководители, что, кстати, является еще одним проявлением патернализма - начальник берет на себя функции, традиционно принадлежащие отцу *прим.2.

Традиционно корейское общество не знало браков по любви, в выбор супруга не следовало примешивать личные эмоции (впрочем, мнением будущих жениха и невесты интересовались в последнюю очередь). Трудно сказать, насколько права корейский психолог Мун Ын Хви, которая в своей статье, посвященной сравнению психологических особенностей европейских и корейских женщин, специально выделила рассудочность и прагматизм в качестве обусловленных традицией отличительных черт последних.[21]Однако очевидно, что вообще для корейцев и, особенно, кореянок, характерен весьма прагматичный подход к подбору будущего супруга. Корейский публицист профессор Ян Вон Даль в своей вышедшей на английском языке книге - сборнике эссе и очерков, посвященных особенностям корейского мировосприятия и предназначенных для иностранного читателя, заставляет героя одного из очерков так объяснить принятые в Корее и восходящие к традиционному сознанию взгляды на любовь и брак:

«- Видите ли, любовь - далеко не самое главное в браке, по крайней мере в Корее...

- А что же главное?

- Деньги, общественное положение, внешность...Любовь приходит после свадьбы. Любовь, возникшая после свадьбы - это лучшая любовь. Жаркая любовь всегда слепа, это говорят везде, и, особенно, здесь, потому что здесь к ней не очень-то привыкли. Когда влюблен, то не видишь своего возлюбленного в правильном свете, не замечаешь его недостатков, ошибок, того, что в нем несовместимо с тобой».[22]

Еще одним интересным случаем переосмысления традиционных воззрений и их приспособления к новым условиям являются те метаморфозы, которые произошли с представлением о знатности. Понятие «камун», которое с некоторой долей приблизительности может быть переведено на русский как «родовитость», было очень важно для корейцев и во многом определяло выбор друзей, знакомых, и, особенно, женихов и невест. Хотя с отмены сословной системы прошло уже около столетия, представления о родовитости не исчезли и поныне. Как отмечает современный корейский этнограф Ли Мун Ун: «Представления о знатности хотя и существенно ослабели, но в целом сохраняются и оказывают большое влияние на нашу сегодняшнюю жизнь».[23]Воспоминания о том, кто раньше принадлежал к знатным дворянской семьям, кто - к не очень знатным, кто был простолюдином, а кто - и вовсе крепостным, пока не исчезли окончательно, но постепенно сглаживаются, тем более, что многие рода в последние десятилетия не без успеха фальсифицировали свои родословные и сейчас семья, которая не заявляла бы о своем дворянском происхождении, стала редкостью. Зато сейчас понятие «камун» начинает включать в себя и представление о положении предков и родственников в той иерархии профессий и родов деятельности, которая существует в современном корейском общественном сознании. Например, у дочери шофера или крестьянина «камун» будет считаться плохим, а у отпрыска врача или чиновника - хорошим.

Для корейцев по-прежнему характерны чрезвычайно прочные семейные связи, взаимопомощь, в том числе и материальная, - это обычное явление в отношениях между родственниками. Традиция предписывает, чтобы родители всегда жили вместе со старшим сыном. В последнее время это правило стало соблюдаться менее строго, но даже при раздельном проживании материальная помощь детей родителям считается чем-то само собой разумеющимся. В условиях конфуцианской страны, в которой уважение к родителям, «сыновняя почтительность» и поныне рассматриваются как наиважнейшая добродетель, уверенность людей в спокойной старости, несмотря на почти полное отсутствие государственного пенсионного обеспечения, довольна велика. В 1985 г. только 16, 9% опрошенных социологами корейцев разных возрастов считали, что нехватка денег может стать для них в старости острой проблемой.[24]По меркам любого классического капиталистического общества может показаться необычным тот факт, что в стране с очень низким уровнем развития социального обеспечения примерно 2 /3 людей не делают ровным счетом ничего, чтобы скопить деньги на старость (данные Государственного статистического управления[25]). И еще одна показательная цифра: в стране с населением в 44 миллиона человек в 1990 г. только 6.409 стариков находилось в домах престарелых.[26]

В целом Корея остается патриархальным или, если пользоваться современной феминистской терминологией, «шовинистическим» обществом (имеется в виду, конечно, так называемый «мужской шовинизм»). Американский кореевед Сара Со писала по этому поводу: «Несмотря на провозглашенное Конституцией равноправие [мужчин и женщин], повседневная жизнь корейского общества базируется на теории инь-ян (пассивного женского и активного мужского начала), усиленной традициями конфуцианской идеологии мужского превосходства.[27]Невольно подтверждает это и редактор журнала «Практический ритуал» Ким Дык Чжун, который, объясняя, почему в Корее в ритуальном и церемониальном отношении мужчины по-прежнему занимают более высокое место, чем женщины, пишет: «В нашей стране всегда считали, что различие между женщиной и мужчиной - это различие между ян и инь, но, поскольку мужчина является ян, а женщина инь, причем ян символизирует небо, а инь - землю, то, естественно, что ян, т.е. мужчина, имеет преимущество над инь, т. е. женщиной».[28]

Впрочем, особая роль мужа и отца в корейской семье определяется не только культурными, но и чисто экономическими причинами. В современной Корее мужчина остается по-прежнему «добытчиком» в полном смысле этого слова. Большинство корейских женщин - домохозяйки, и происходит это не только от того, что такова традиция, но и оттого, что найти более или менее высокооплачиваемую работу для женщины очень трудно, а во многих случаях - вообще невозможно. Традиционный подход, выражаемый четкой формулой «Мужчина - уважаем, женщина - презираема», и поныне определяет подозрительное отношение к женщинам, делающим карьеру или вообще работающим вне дома после замужества. Поэтому в большинстве корейских семей зарплата мужа является не просто главным, но и практически единственным источником дохода. По данным статистики, в 1991 году источником 85, 3% дохода в средней корейской семье служила работа ее главы, в то время как совокупный заработок всех остальных членов семьи, включая, разумеется, и доходы жены, давал только 14, 7% поступлений в семейный бюджет.[29]

Иерархичность, столь характерная для всего корейского общества, заметна и в корейской семье. Конечно, времена, когда кореянка встречала вернувшегося домой мужа, распростершись перед ним ниц на полу, уже миновали, однако и поныне большинство мужей не без основания рассчитывают не то, что встречающая их после работы жена возьмет из рук портфель и поможет снять плащ или куртку, а то и, встав на колени, разует супруга. В некоторых семьях пожилые жены по-прежнему обращаются к своему мужу с использованием гоноративных форм (примерно соответствует очень вежливой русской речи на «Вы»), в то время как супруг отвечает своей благоверной короткими, усеченными фразами так называемого панмаля, что примерно соответствует грубоватому русскому «ты». У молодежи эта традиция исчезла, но и среди молодых корейцев жена временами пропускает мужа вперед, уступает ему место, берет наиболее тяжелый груз. Конечно, часто эти традиции лишь камуфлируют реальные отношения, и во многих семьях решающее слово по всем важнейшим вопросам принадлежит жене, однако традиционный декор соблюдается. Разумеется, и детей воспитывают в духе беспрекословного повиновения старшим, в понимании того, что отцовское слово - закон.

Впрочем, характерное для конфуцианской традиции четкое противопоставление «внешнего» и «внутреннего» (т.е.домашнего) мира привело и к неожиданным результатам. Поскольку жена, которую муж в разговоре с посторонними по-прежнему часто именует «человек нашего дома», является полновластным хозяином во «внутренних» дела, и поскольку в современной товарной экономике управление домом превратилось в первую очередь в управление расходами, то в корейских городских семьях именно жена полновластно распоряжается финансами. Муж отдает жене всю зарплату и получает от нее необходимые суммы на карманные расходы *прим.3.

***

Разумеется, жизнь идет, и конфуцианская, традиционная составляющая в менталитете корейского горожанина не может не ослабевать. На это есть целый ряд причин. Во-первых, прекратила свое существование система традиционного образования, основывавшаяся на глубоком изучении древнекитайского языка, иероглифики и классической китайской философии. Конечно, и древнекитайский, и иероглифика остаются в школьных программах, но сейчас они превратились в побочные предметы, которые многими школьниками воспринимаются как практически малоприменимая и, следовательно, бесполезная нагрузка. Во-вторых, современное корейское общество, особенно городское, подвергается активной вестернизации. Западная культура (главным образом, ее американский вариант) стала референтной, превратилась в образец для подражания. В большинстве случаев для молодых корейских горожан «западное» является синонимом слова «прогрессивное», причем касается это даже активистов антиамериканского студенческого движения или молодых деятелей лево-националистических организаций. Вволю поскандировав неизменное «Янки, убирайтесь домой!» активисты (в большинстве своем одетые в джинсы) спокойно отправляются в «Макдональдс» или модное рок-кафе. В-третьих, сама жизнь, все более активное участие Кореи в мировой экономике, все более разносторонние контакты с современным вестернизированным (или вестернизирующимся) миром ведут к тому, что старые стандарты поведения новым поколениям кажутся «консервативными» или попросту неприемлемыми. Трудно, пожалуй, представить, что молодая кореянка, отучившись лет пять в Америке, согласится по возвращении домой строить свою семейную жизнь по той модели, которую ее бабушка или даже мать считали единственно возможной.

Тем не менее, сбрасывать традицию со счетов никак нельзя. Она вошла в плоть и кровь корейца, является частью повседневного воспитания, отразилась и в языке, так что в ближайшие десятилетия ее роль в повседневной жизни корейцев, их системе ценностей и менталитете в целом будет оставаться огромной.



Напоминание о недавнем прошлом корейских горожан: грядки перед домами в спальном районе Сеула. Сеульцы в своем большинстве - горожане в первом поколении, и их родители, переехавшие в город к детям, не могут жить без привычной возни в огороде...






[15]Хангук-ый сахве чипхё... С.90.

[16] Там же.

[17] Bates T. Social Resources Generated by Group Support Network May not Be Benefecial to Asian Immigrant-owned Small Businesses. - Social Forces, 1994, #3.

[18]Хон Ту Сын, Ку Хэ Кын. Сахве кйегып рон (Теория общественных классов). Сеул, 1993. С.98.

[19] JohnsonChalmers.PoliticalInstitution...P.138.

[20] Woronoff Jon. Asia's Miracle Economies. Seoul, 1986. P.196.

[21]Мын Ын Хви. Ури нара ёсон симли - согу симлихак-ыль посонарёнын хан сидо (Психология корейской женщины - попытка освободиться от подходов западной психологии). - «Ёсон ёнгу (Женские исследования)». Сеул, 1992, No.2.С.150-151.

[22] Yang Won-dal. Korean Ways, Korean Mind.Seoul, 1990. P.252.

[23]Хангук минчжок мунхва тэ пэкквасачжон (Большая энциклопедия корейской национальной культуры). Сеул, 1988-1991. Т.1. С.75.

[24]Сун Сон Гён, Лим Чжон Бин. Ноху сэнхваль тэчхек-е тэхан саннёнчёын ёнгу (Исследование мер по подготовке к старости у лиц среднего возраста). - «Хангук качжон хакхве чжи (Записки корейского общества исследований семьи)». Сеул, 1985, No.7.С.120.

[25]Хангук-ый сахве чипхё... С.264.

[26]Указ.соч. С.272.

[27] Chunghee Sara Soh. Compartmentalized Gender Scheme: A Model of Changing Male-Female Relations in Korean Society. - «Korea Journal», 1993, #4.P.34.

[28]Ким Дык Чжун. Сэнхваль йечжоль ирокхе ханда (Так исполняют повседневные ритуалы). Сеул, 1993. С.163.

[29]Хангук-ый сахве чипхё... С.99.






Вы можете обсудить этот материал на форуме Восточного портала.



§ | традиционная Корея | КНДР | Южная Корея | заметки корееведа | aвстралийские мотивы | отдельные статьи | ссылки









Вы можете обсудить этот материал на форуме Восточного портала.



§ | традиционная Корея | КНДР | Южная Корея | заметки корееведа | aвстралийские мотивы | отдельные статьи | ссылки





Форум

Проза
Поэзия
Статьи
Сказки

Фото
Живопись
Кино

Личности
События
Рассылка
Книги
Программы
Авторизация
авторы

Ланьков

Замилов
анонсы





mail.ru yandex.ru










Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»